Lirik dan Terjemahaan Indonesia
Kanji : 平手友梨奈 「ダンスの理由」
Romaji : Hirate Yurina 「Dansu no Riyuu」
Indonesia : Hirate Yurina 「Alasan Menari 」
その光はどこを照らしてるのか?
Sono hikari wa doko wo terashiteru no ka?
- Dimanakah cahaya itu bersinar?
遠い場所から希望は見えているのか?
Tooi basho kara kibou wa mieteiru no ka?
- Apakah kamu melihat harapan dari tempat yang jauh?
心を閉ざしてる時 孤独は暗闇の中だ
Kokoro wo tozashiteru toki, kodoku wa kurayami no naka da
- Ketika kamu menutup hati, kesepian ada dalam kegelapan
Darkness filled somebody’s heart
- Kegelapan mengisi hati seseorang
Help! Help! Help!
- Tolong ! Tolong ! Tolong !
そのままにはしておけない I’ll do it for you
Sono mama ni wa shite okenai, i'll do it for you
- Aku tidak bisa meninggalkanmu seperti itu, aku akan melakukannya untukmu
どうする?どうする?どうする?・・・
Dou suru? Dou suru? Dou suru?
- Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan? Apa yang harus aku lakukan?
I got it!
- Aku mengerti
私が踊り続ければ 世界が許すと言うのなら
Watashi ga odoru tsudukereba, sekai ga yurusu to iu no nara
- Jika dunia mengatakan akan memaafkanku, jika aku terus menari
いつまでだって Keep going yeah
Itsumade datte keep going, yeah
- Selamanya aku akan melakukannya, yeah
何度だって踊るよ 倒れても構わない
Nando datte odoru yo, taoretemo kamawanai
- Aku akan menari berkali-kali, tidak masalah walaupun terjatuh
誰かの悲しみを癒す
Dare ka no kanashimi wo iyasu
- Sembuhkan hati seseorang
その一瞬のために夢のようなターン決めよう
Sono isshun no tame ni yume no you na taan kimeyou
- Untuk moment itu, mari memutuskannya seperti mimpi
心擦り減らして、傷ついたって絶対に救いたい
Kokoro suri herashite, kizutsu itatte, zettai ni sukuitai
- Hatimu lelah dan terluka, aku pasti akan menyelamatkanmu
あの娘は私 死なないで あの頃の私
Ano ko wa watashi, shina naide, ano goro watashi
- Gadis itu adalah aku, jangan mati aku yang waktu itu
やさしさなんて余計なお世話だって
Yasashisa nante yokei na osewa datte
- Dia mengatakan '' Kebaikan itu bukanlah urusanmu ''
強がりと思えないくらい幸せ憎悪してた
Tsuyogari to omoenai kurai shiawase zouoshiteta
- Merasa senang dan benci, sehingga aku tidak bisa berpikir aku kuat
拗ねていたわけじゃない 期待して傷つきたくはなかった
Sune te ita wakejanai, kitaishite kizukita kuwanakatta
- Aku tidak mengatakan keluhan, aku tidak ingin terluka di luar dugaan
Everyone’s had enough What should I say?
- Semua orang sudah cukup, apa yang harus aku katakan?
Yeah! yeah! yeah!
私にできることなんて..... There is nothing special
Watashi ni dekiru koto nante .. there is nothing special
- Apa yang bisa aku lakukan, tidak ada yang special
何も 何も 何も 何も 何も 何もない
Nanimo, nanimo, nanimo, nanimo, nanimo, nanimo nai
- Tidak ada, tidak ada, tidak ada, tidak ada, tidak ada, tidak ada apapun
Understood!
- Mengerti
誰かが貧乏くじ引いて 一人きり泣いているのなら
Dareka ga binboukuji hiite, hitorikiri naiteiru no nara
- Jika seseorang dilanda kesusahaan dan menangis seorang diri
夜が明けたって I don’t give up
Yoru ga ake tatte, i don't give up
- Sampai fajar, aku tidak akan menyerah
眠らないで踊るよ 気が済むまで付き合おう
Nemuranai de odoru yo kiga sumu made tsukiaou
- Aku akan menari tanpa tidur, ayo lalukan sampai kita merasa lebih baik
犠牲はしょうがないなんて
Gisei wa shouganai nante
- Katanya '' Tidak ada pilihan selain berkorban ''
部外者に言わせるものか 私が許さない
Bugaisha ni iwaseru monoka, watashi ga yurusanai
- Aku tidak akan membebaskan orang luar mengatakan apapun
もしも同じような 境遇ならば 同じ目に遭わせない
Moshi mo onaji you na kyouguu naraba, onaji me ni awasenai
- Jika aku berada didalam situasi yang sama, aku tidak ingin terlihat sama
いつかの自分 死なせない この腕で守る
Itsuka no jibun shinasenai kono ude de mamoru
- Aku tidak akan membiarkanmu mati suatu hari nanti, aku akan melindungimu dengan lengan ini
結局 あの娘を見てると 一番辛かった頃の私を思い出すの
Kekkyoku ano ko wo miteru to , ichiban tsurakatta goro no watashi wo omoidasu no
- Lagipula, ketika aku melihat gadis itu, mengingatkanku ketika itu adalah aku disaat berada diwaktu yang paling sulit
誰かがいてくれたら普通でいられた
Dareka ga itekuretara, futsuu de irareta
- Jika seseorang berada disana, aku bisa saja menjadi normal
誰もいなかったから 仕方なく 踊るしかなかったんだ
Daremo inakatta kara, shikatanaku odoru shikanakatta n da
- Karena tidak ada siapapun, tidak ada pilihan selain menari
誰かが貧乏くじ引いて 一人きり泣いているのなら
Dareka ga binboukuji hiite, hitorikiri naiteiru no nara
- Jika seseorang dilanda kesusahaan dan menangis seorang diri
夜が明けたって I don’t give up
Yoru ga ake tatte, i don't give up
- Sampai fajar, aku tidak akan menyerah
眠らないで踊るよ 気が済むまで付き合おう
Nemuranai de odoru yo kiga sumu made tsukiaou
- Aku akan menari tanpa tidur, ayo lalukan sampai kita merasa lebih baik
犠牲はしょうがないなんて
Gisei wa shouganai nante
- Katanya '' Tidak ada pilihan selain berkorban ''
部外者に言わせるものか 私が許さない
Bugaisha ni iwaseru monoka, watashi ga yurusanai
- Aku tidak akan membebaskan orang luar mengatakan apapun
私が踊り続ければ 世界が許すと言うのなら
Watashi ga odoru tsudukereba, sekai ga yurusu to iu no nara
- Jika dunia mengatakan akan memaafkanku, jika aku terus menari
いつまでだって Keep going yeah
Itsumade datte keep going, yeah
- Selamanya aku akan melakukannya
何度だって踊るよ 倒れても構わない
Nando datte odoru yo, taoretemo kamawanai
- Aku akan menari berkali-kali, tidak masalah walaupun terjatuh
誰かの悲しみを癒す
Dare ka no kanashimi wo iyasu
- Sembuhkan hati seseorang
その一瞬のために夢のようなターン決めよう
Sono isshun no tame ni yume no you na taan kimeyou
- Untuk moment itu, mari memutuskannya seperti mimpi
0 Komentar